Welcome to our online store!

My Cart:

0 item(s) - 0.00

0

More Views

人鱼之歌 The Mermaids Singing

Availability: In stock

SKU: 9787532145515

9.95

Quick Overview

杀人对“他”来说,是一种天分,更是一门艺术。没有人知道凶手是“他”。四名男性死者生前均遭到不可思议的残忍虐杀∶四肢脱臼变形、性器官毁损。这个心理变态的连环杀手,让全城人心惶惶。

OR
successful

A new item has been added to your Shopping Cart.

Details

基本信息
出版社: 上海文艺出版社; 第1版 (2012年10月1日)
外文书名: The Mermaids Singing

作者:薇儿•麦克德米 (Val McDermid) 

平装: 389页
语种: 简体中文
开本: 32
ISBN: 9787532145515
条形码: 9787532145515
商品尺寸: 20.8 x 14.8 x 2 cm
商品重量: 458 g
品牌: 上海世纪出版股份有限公司




编辑推荐
人鱼之歌(被誉为“匕首中的匕首”的英国推理小说女王薇儿•麦克德米获得英国犯罪小说作家协会“金匕首奖”、“钻石匕首奖”的代表作品——那些男人,是他的猎物。但,在屠杀展开之前,他爱他们……)




作者简介
作者:(英国)薇儿·麦克德米(Val McDermid) 译者:余国芳

薇儿·麦克德米(Val McDermid),一九五五年生于苏格兰小城镇克科底,童年与祖父母一起度过。十七岁时,进入牛津就读。麦克德米从小就立志成为作家,她的第一本小说完成于二十一岁,那是一本探讨生命意义、人际关系与爱恨情仇的作品,但是投稿无门,被伦敦各大出版公司退稿。后来,在她的一位演员朋友的建议下,她把小说改编成舞台剧《宛如快乐结局》(Like a Happy Ending),阴错阳差地成了剧作家。但不服输的麦克德米,依然痴迷于写小说,她很聪明地改弦易辙,从自己最喜欢的犯罪小说寻找突破。一九八四年她开始着手写《采访谋杀》(Report for Murder),一九八七年此作获得出版机会。一九九一年四月,写到第三本小说《最后版本》(Final Edition)时,她辞掉了维持生计的记者工作,决定专心创作。麦克德米的作品节奏明快,有通俗小说的动作场面,也有类型小说的繁复情节,更有关怀社会的严肃主题。她笔下总共有三个系列:女调查员凯特·布兰妮根探案、自由记者琳赛·戈登探案,以及犯罪分析专家托尼·希尔搭配女警探卡萝·乔登的两人组探案,故事中的女主角清一色足有棱有角的女强人。一九九五年,麦克德米以《人鱼之歌》(The MermaidsSinging)勇夺英国犯罪小说作家协会金匕首奖,此书的销售量在英美两地皆大获捷报,更让麦克德米登上名副其实的畅销作家宝座。二〇〇五年,英国犯罪小说作家协会赞誉她是“匕首中的匕首”;二〇一〇年该协会再度颁赠她代表终身成就的钻石匕首奖。目前《人鱼之歌》全球已有四十种语言的译本,共售出一千万册。



文摘

“以你的职位去跟他们说我看也不合适,”卡萝泄气地说,“该死的官僚。”
“太敏感了。即使我们已经设立了国家培训中心,我觉得最好还是等警察单位主动来找我们。”
这时后院的门砰的一声被撞开,卡萝的回话应声被打断。两人飞快地转过身。堵在门口的那人块头之大,在东尼来说真是难得一见。他结实的胸肌像是一大片收成后的荒地,那个啤酒肚杵在宽大厚实的肩膀前面少说也有六七寸。两只眼睛像是两颗煮熟了的大鹅莓,暴凸在那张肉团脸上,警司汤姆·克劳斯的诨号果然是有出处的。他的嘴,就跟他那个同名的卡通人物一样,像一把不成比例的,特小号的邱比特之弓。老鼠毛似的短发围着一个像僧侣剃度似的秃顶。“长官。”卡萝招呼这个巨灵。
两道白眉不悦地紧锁。以他眉心的纹路深浅做判断,这是最熟悉不过的表情。“你是谁?”他朝东尼挥着一根又肥又短的手指问。不自觉的,东尼注意到了那片啃过的指甲。他还没来得及答话,卡萝已经机灵地开了腔。“长官,这是内政部来的东尼·希尔博士。他负责研拟国家犯罪侧写分析工作队的事宜。希尔博士,这位是警司汤姆·克劳斯。他总管我们刑案的侦调工作。”
卡萝后半部的介绍词被克劳斯响雷似的话声完全盖过。“你在搞什么东西,你这女人?这是凶案现场啊。管你是汤姆、迪克,还是在内政部摇笔杆的,一概不许踏进来。”
这次卡萝闭眼睛的时间稍微比眨眼长了一点。然后她说话了,那轻快的语气令东尼大感错愕。“长官,是布兰登先生陪东尼博士一起来的。副局长认为东尼博士可以帮我们为凶手做特征侧写分析。”
“你什么意思,凶手?我跟你说过多少次?我们布拉德菲尔德没有连环杀人凶手。我们只有一堆不人流的有样学样的酷儿怪咖。你知道你们这帮专抄快捷方式的大学生问题出在哪里吗?”汤姆·克劳斯挑衅地冲着卡萝喝问。
“请您指点,长官。”卡萝甜甜地说。
汤姆·克劳斯停顿片刻,有那么一丝挫败感,就像一只狗明明听见有苍蝇却看不见它。然后他说:“你们统统急着求表现。你们只想要光环要头条。你们根本懒得走正规的路。你们怎么可以光凭三件凶案就把它来个三合一归类,就只为了少花力气多赚版面。还有你,”他话锋一转,转向东尼。“马上给我离开办案现场。眼前我们最不想听的,就是那些假模假样的人告诉我们说,现在要找的是某个小时候不许有玩具熊玩的兔崽子这种话。抓罪犯不是用唱的,这是警察的正事。”